Registrate ieri le nuove puntate che andranno in onda il 14 e il 21 dicembre.
Argomenti trattati, oltre alle solite succose news:
S. di GiPi a cura di Ettore.
Preview delle serie tv di Fantastic Children fatto da Touch e Naota/Ale
mentre Sara/Aya-chan ha dato le prime impressioni sulla seconda stagione di W.I.T.C.H. andata in onda questa estate negli USA.
Puntata pseudo-natalizia, o quasi, la seconda con in dettaglio
il manga underground Cinderalla di Junko Mizuno e pubblicato dalla IMHO. I consueti consigli per gli acquisti si sono invece rivelati una sorta di.... ciancia su cosa non regalare agli amici questo Natale... Beh... noi c'abbiamo comunque provato.
Come promesso ad Ettore vi lascio con i testi in giapponese di Jingle Bells e di Santa Claus is coming to town, così potrete cantarle mentre va in onda la puntata! ^_^
Jaane e ovviamente Omedetou Kurisumasu (BUON NATALE!!).
Minmay-chan
Jinguru Beru [Jingle Bell]
Hashire sori yo kaze no youni
yuki no naka o haruku hayaku
waraigoe o yuki ni makeba
akarui hikari no hana ni naru yo
* jinguru beru jinguru beru
suzuganaru
suzu no rizumu ni hikari no wagamau
jinguru beru jinguru beru
suzuganaru
mori ni hayashi ni hibiki nagara
* (ripetere)
Hashire sori yo oka no ue wa
yuki mo shiroku kaze mo shiroku
utau koe wa tondeyuku yo
kagayaki hajimeta hoshi no sora e
* (ripetere due volte)
Santa ga Machi ni yattekuru (Santa Claus is coming to town)
Anata kara Merii Kurisumasu
watashi kara Merii Kurisumasu
Santa Claus is coming to town
ne kikoetekuru desho
suzu no ne ga sugu soko ni
Santa Claus is coming to town
* machi kirenaide oyasumishita ko ni
kitto subarashii purezento motte
saa
anata kara merii kurisumasu
watashi kara merii kurisumasu
Santa Claus is coming to town
anata kara merii kurisumasu
watashi kara merii kurisumasu
Santa Claus is coming to town
ne kikoetekuru desho
suzu no ne ga sugu soko ni
Santa Claus is coming to town
kurisumasu ibu o yubi orikazoeta
osanai omoidemo koyoi natsukashi
saa
anata kara merii kurisumasu
watashi kara merii kurisumasu
Santa Claus is coming to town
* (ripetere)
Nessun commento:
Posta un commento